Chikako Kojima




Discover the “background stories” of our diverse creatives. Join us on this journey. It is our pleasure to have Chikako Kojima as our second interviewee!
Vol.2
Chikako Kojima
Ceramic artist
Chikako Kojima is from Osaka, has lived in Toronto, NYC, Singapore and now resides in Hong Kong.
She produced her own product lines as Chikako Kojima Ceramics - dishes and objects in NYC from 2005 to 2014. Her work has been featured and sold at concept stores in Japan and the US.
After moving to Hong Kong in 2017, she began making pottery again. Currently she is designing teaware for tea workshops she runs and focusing on exploring organic textures and forms with clay.
1. What is your favorite project? Why and how did you start?
I enjoyed every one of my projects, but my favourite is the little tsubo family series. The pieces are small, vase-like vessels and each one of them fits perfectly in my hand.
My main work up until that time was tableware such as cups and plates, so I had limitations in choosing glazes because it had to be food safe. The little tsubo family series functions as small vases, but each one was created as an object with a varied, unique expression. It was a fun project that allowed me to explore and experiment with distinctive shades, textures and forms.
2. You lived and worked in Japan, the U.S., and Hong Kong. How has living in different countries/cities impacted the way in which you live, think and work?
I lived in NYC for almost 10 years and everyday was a challenge for me to verbalize my thoughts and intentions clearly. I had to communicate with people who had strong personalities and opinions with diverse backgrounds and experiences.
Visualizing my self-image by working on clay was another journey that enabled me to understand myself and others. These two approaches, verbalizing and visualizing, have helped me to become more aware of my identity.
Living in Hong Kong, my fifth country, I decided to take up pottery again and studied Cantonese, as I wanted to understand Hong Kong culture from the language as well.
3. What are your favorite tools/materials? And why are those important?
First of all, my hands. I need to feel the forms, textures and weights with my hands.
When it comes to tools, especially the trimming tools, I prefer to use my own since my hands remember how they work. I use a specific measuring cup which has a particular spout for pouring glaze. I use this because the spout defines how the glaze will run and spread onto the ceramic.
4. Do you have a specific process when approaching your work?
Sometimes I collect pieces that I have somehow left behind, and break them into pieces. I can immediately see the ones I’m not satisfied with when the work is fired, but I keep them by making some excuses. Getting rid of those excuses and attachments by ‘breaking’ as a ritual is a necessary process to reset my mind and move forward with the next projects.
5. What is most important for you when you create your artworks?
I have preferences for the proportions, curves, thickness and weight of my clay pieces. I think it is similar to the sense of balance we have when considering the composition of a painting. Or the white spaces and strokes in calligraphy and stamps that punctuate the piece.
Talking about colours, I only fire my work with an electric kiln, but I try to get the glaze to express colours that creates movement, complex colours and textures.
I hold the test pieces trying to find the part which matches the image of what I want to express . People tell me that I look like I am meditating when I gaze at my test pieces for a long time without moving.
6. Can you tell us about experiences that changed your views and approach to creativity.
I was severely injured in a car accident in NYC just before I moved to Singapore, where I spent three years rehabilitating from my injuries and had to take a break from pottery.
I experienced big life changes and challenges in those 3 years, and soon after I moved to Hong Kong.
I was ready for a new life there and decided to begin pottery again with a fresh start. I tried making the things I used to create as a warm up, but somehow they didn't feel quite right to me. Until then, creating products with wheel throwing had been a soothing and comfortable process. But when I restarted pottery, I felt stiff and awkward when trying to make pieces the way I had done before.
I think that those three years of experience had made me want to grow into a more stronger, bolder and free-minded person, which also reflected on how I work with clay too. I wanted to feel the earth directly with my hands and to express myself more freely in forms and textures. I had never been interested in hand building before but I started it as it shows exactly how you work on the clay even more.
7. Where do you get your inspiration for projects?
When I see and feel beautiful layers and textures of colours in nature.
When I see and feel the movements of people dancing, or brushstrokes in a painting.
When I hear music, it goes through my heart and mind.
When I talk to someone who is passionate about something.
“I wanted to feel the earth directly with my hands and to express myself more freely in forms and textures. ”
8. Who are your biggest artistic/creative influences?
Of course I was inspired by many people, but my mother gave me the foundation. She is always passionate and is a keen explorer on baking sweets especially from Germany, as well as cooking savoury dishes from all over the world. She not only cooked those international dishes but also took us to diverse restaurants to experience ever since we were very little.
She is also an avid sewer, always collecting unique and unusual fabrics with her favourite colours and textures. In this way she can create something instantly when the inspiration strikes her. She also adores handcrafts, tableware, kitchen tools and objects from around the world. So I grew up with those items and they have influenced my natural sense of beauty.
My own curiosity about the world outside Japan was heightened by reading world folklore when I was a child, and later by foreign films and music. When I was in high school, I was so amazed by the Indian food at the local restaurant which was run by an Indian couple, that I asked them to hire me as a part time job after school. This couple opened the door for me to explore Indian culture. I actually travelled to India and was fascinated not only by the food, but also by the deep, dark colours of the Indian fabrics, crafts and nature.
9. What motivates you to work as an artist?
Creative activities make you focus on understanding yourself more deeply. I want to know more about myself and express myself.
In the beginning when I started working with clay, I wanted to communicate with others through my work, but recently I have been more focused on deepening the dialogue with myself.
10. What's next for you?
Since I moved to Hong Kong, I became interested in the world of Chinese tea and explored tea shops and markets all over Hong Kong, as well as to Shenzhen and Shanghai, where I also met my tea friends who are very important to me. Then I started to make Chinese tea wares like gaiwan (teacup with lid and saucer), tea cups and tea pitchers.
My tea friends and I have brewed many cups of tea together to enjoy quality time with my hand made tea ware. After many tea gatherings and exploring the world of tea, I started running Chinese tea workshops recently with two of those Hong Kong friends to expand our tea journey. I am in charge of making the tea ware for the workshop.
I am curious to discover how my tea and teaware will change in the future as I continue to explore.
Thank you Chikako for sharing your inspiring journey!
Language editing by Studio Emit and Soonhwa Kang
Photography by Chikako Kojima
Chikako Kojima
Ceramic artist
Instagram: cnycstudio
E-mail: cnycstudio@gmail.com
Chikako's co-founding tea workshop is organized every month. Please check for details at their website and instagram.
ちかこさんの共同主催する茶会が香港で毎月開かれています。
興味のある方は下記ウェブサイトとインスタグラムをチェックしてください。
Website: Sound and tea room
Instagram: sound_and_tea_room
Hanatoは、多様な国や地域で異なる文化を体験したり、既成の分野をこえて活動しているクリエイティブな人たちの軌跡と現在を、読者の皆様と一緒に辿っていきます。Hanato、第二回目のインタビューに答えてくださったのは、小島千佳子(こじまちかこ)さんです。
小島千佳子(こじま・ちかこ)
セラミックアーティスト
大阪出身。NY、トロント、シンガポールを経て現在香港在住。
2014年までChikako Kojima Ceramicsとして、日常使いの器やオブジェをNYで作陶、展示。NYや日本のセレクトショップなどで販売を展開。
2017年に香港に活動拠点を移してからは、よりオーガニックなフォルムや質感を取り入れた作陶以外にも、制作した中国茶器を使ったワークショップを開催している。
1.思い入れのあるプロジェクトについて教えてください。どのようにそのプロジェクトを始めましたか?
それぞれに思い入れがありますが、little tsubo familyシリーズは、手に収まるサイズの壺の形をしたオブジェを大量に作りました。
それまで、加えると料理がより美味しくなるスパイスのような、料理と一緒に完成する食器を作っていたので、機能性ゆえの釉薬の制限もありましたが、個性はあっても、主張が強すぎない器を意識していました。little tsubo familyシリーズは、小さな花器としても機能させましたが、一つ一つ表情の違うオブジェでした。個性的な色合いや質感、フォルムを一つ一つ実験的に表現できる楽しいプロジェクトでした。
2.さまざまな国に住んだことがあるようですが、異なる国で活動することは、現在の生活、また考え方や働き方にどんな影響がを与えましたか?
約10年過ごした自己主張の強い、個性と多様性豊かな人たちの街NYでは、常に自分の考えや意思をしっかり言語化する訓練の日々でした。
イメージを形にする陶芸は、言語以外で自分や他者と向き合う作業でした。
その二つのアプローチから、自分のアイデンティティをより深く認識できるようになりました。
5カ国目である香港の生活で陶芸を再開し、言語からも香港文化を理解したいと思い、広東語にもチャレンジすることにしました。
3.普段頻繁に使用している、なくてはならない道具や材料は何でしょうか?それらを使用することは、なぜ重要なのでしょうか。
まず手です。視覚だけでなく、手でフォルム、質感、質量が心地よく感じるかを確認するからです。
道具としては、特に削りに使うものは、すり減り具合やサイズ感を感触で覚えているので、自分の長年使っているものを使います。あとは釉薬を流しかけるためのカップは、流れ出る速度と広がりが違ってくるので、特定の注ぎ口の形の物を使います。
4.プロジェクトにとりくむとき、特別なプロセスがありますか?
時々、何となく残していた作品を集めて、砕いて処分します。作品は焼き上がった時に納得できないものはすぐにわかります。それを何か言い訳をつけて手元に残しているものです。その言い訳や執着を「砕く」儀式が、気持ちをリセットして、次の制作で前に進むために必要なプロセスになっています。
5.制作において、どんなことにこだわっていますか?
まず自分の中で心地いいプロポーション、曲線、厚み、重量があります。絵の構図や、特に書道のストロークと余白、篆刻のバランス感覚と似ています。
色に関しては、私は電気窯のみで作陶していますが、動きのある、複雑な色味、質感が出るように工夫しています。テストピースの微かな一部分にその可能性がないか、よくテストピースを持って動かず頭の中でシミュレーションをしているので、瞑想しているように見えるそうです。
6.創作活動をする上で、視点やアプローチに影響を与えた出来事や経験を教えてください。
NYで交通事故で重傷を負い、そのままシンガポールへ引っ越すことになり、3年ほど怪我のリハビリで陶芸ができない期間がありました。
大きな変化と幾つもの試練を経験した3年間で、その後、香港へ拠点を移すことになり、心機一転、陶芸も再開してみてる事にしました。怪我のブランクもあったので、手慣らしに以前作っていたものを作ってみると、現在の自分には全くしっくりこなくなっていました。
それまでのろくろでのプロダクトの制作は、気持ちが整う、心地よいものでした。再開した時は、それが少し窮屈で何か違和感を感じました。その3年間の経験で、私自身がより一層、強くしなやかな人間に成長したいと思うようになっていたので、土の上での表現も、直接的に土を感じ、もっと自分を解放したいと思うようになっていたのだと思います。より手のあとが残る、今まであまり興味のなかった手捻りも始めることにしました。
7.インスピレーションがわくのはどんな時ですか?
自然の中にある美しい色合いや質感を見たとき。
ダンスで人の体のしなやかな動きや、絵画や書のストロークの動きを感じた時。
頭と心を通り抜ける感じがする音楽を聴いた時。
何かに夢中で取り組んでいる人の話を聞いたとき。
8.どんな人があなたに強い影響を与えましたか?
もちろん多くの人の影響を受けていますが、原点は母です。母はドイツ系統の焼き菓子や各国料理を熱心に探求していて、作るだけでなく、私たちを物心つく前から、各国料理レストランに連れて行ってくれました。また裁縫も熱心で、好きな布や材料を常にストックしていて、ひらめくと、すぐに何かを作る人です。日本や世界の民芸、工芸品も好きで、母の集めた異国情緒ある食器や小物、キッチン道具に自然と私も触れていました。
私自身、幼い頃は世界民話で、その後海外の映画や音楽で、外の世界への好奇心はますます高まりました。高校生になると、地元に初めてできたインド人ご夫妻によるレストランで衝撃を受けて、そのままバイトとして雇ってもらい、お二人にインドの世界を色々教えていただきました。実際にインドへも行き、食だけでなく、インドの自然、布製品などの、深みのある濃い色合いにとても惹かれました。
9.創作活動していく上で、どんなことが原動力になっていますか?
創作は自分自身と向き合う作業なので、自分のことをもっと知りたい、表現したいと思うからです。
初めは作品を通して他者とコミュニケーションをとりたいという思いが強かったのですが、最近は自分自身との対話をより深めたいという思いの方が強いです。
10.次の計画を教えてください!
香港に来て以来、中国茶について知りたくなり、香港中のお茶屋さんや、深圳、上海へも足を伸ばし、お茶仲間とも出会いました。蓋碗、茶杯、茶海などの茶器を作り始め、茶会を重ね、お茶の世界を探求していくうちに、さらなる出会いや発見を求めて、香港人のお茶仲間と中国茶のワークショップを始めました。私は茶器のデザインを担当しています。
今後、茶会も器もどのように変化していくか楽しみです。
千佳子さん、貴重な経験を共有してくださってありがとうございました。